Rev Patrick Woulfe

MÁIRTÍN, genitive — id. (the same), Martin; Latin — Martinus, diminutive of Martius (derivative of Mars, the Roman god of war); the name of the celebrated St. Martin of Tours, said to have been a relative of St. Patrick, in whose honour it was popular in France, whence the Normans brought it into England and Ireland. Under the form of Mártan, however, it had been already in use in Ireland from early Christian times.

Alphabetical Index to Names of Men (Irish-English)

Explanatory Note

English-Irish Index

Note: The old Irish letters used in the original text* have been converted to the Roman alphabet for this online version, and the lenited (or dotted) consonants changed to their aspirated equivalents, i.e. the dotted 'c' has been altered to 'ch', the dotted 'g' to 'gh', and the dotted 'm' to 'mh', etc. For example, in the name Caoimgin (Kevin), where the 'm' and 'g' are both dotted (ṁ, ġ) in the old Irish lettering, the name has been converted here to the modern Irish equivalent of Caoimhghin.

* Sloinnte Gaedheal is Gall: Irish Names and Surnames by Rev. Patrick Woulfe, 1923.